首页 > 英语资料 > 考研英语 > 考研翻译 >

研英翻译演练(9)

天下分享 36140

天下 分享

i have never been able to find in any man's book or any man's talk anything convincing enough to stand up for a moment against my deep-seated sense of fatality governing this man-inhabited world.

参考答案:

要点:in any man's book or any man's talk是结构,要提前翻译。convincing enough to stand up for a moment against my deep-seated sense of fatality governing this man-inhabited world修饰anything。for a moment是“目前,眼下”的意思。stand up against是“面对反驳”的意思。

译文:我从来没能在任何人的著作里或谈话中找到足以令人信服的证据,来反驳我有关主宰人类社会的、根深蒂固的宿命论。
AD位1

相关推荐

六一儿童节微信朋友圈经典句子

经典句子

最新六一儿童节主题活动方案2020

必读书目

神秘岛高三读后感700字

高三

高中物理牛顿定律知识点

物理

岳飞传读后感400字10篇

读后感400字
AD位2

热门图文

AD3

上一篇:研英翻译演练(10)

下一篇:研英翻译演练(14)